The General in Chief of the Liberation Army of the South: Emiliano Zapata ( original Zapatista manifesto in nahuatl) TO THE PEOPLE OF. Lacondon Jungle December 31, TODAY WE SAY ENOUGH IS ENOUGH! TO THE PEOPLE OF MEXICO: MEXICAN BROTHERS AND SISTERS. The Zapatista Army of National Liberation often referred to as the Zapatistas [ sapa╦łtistas], is a far-left libertarian-socialist political and militant group that controls.

Author: Dam Shakatilar
Country: Venezuela
Language: English (Spanish)
Genre: Video
Published (Last): 21 September 2011
Pages: 218
PDF File Size: 16.39 Mb
ePub File Size: 16.70 Mb
ISBN: 602-6-45216-435-9
Downloads: 67620
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Fektilar

In addition to their focus on building “a world where many worlds fit”, the Zapatistas continue to resist periodic attacks.

On January 1 ofafter breaking the military blockade with which thebad government pretended to submerge us in surrender and isolation, we called upon the different citizen forces to construct a broad opposition front which would unite those democratic voices which exist against the State-Party System: Thousands of innocent civilians were taken prisoners by the bad government and still remain in jail utilized as hostages of war by the terrorists who govern us.

We will always live. The group takes its name from Emiliano Zapatathe agrarian reformer and commander of the Liberation Army of the South during the Mexican Revolutionand sees itself as his ideological heir. It bet upon the exhaustion and frustration of the Zapatistas, and the government delegation placed all its energies to breaking the dialogue, confident that it would then have all the arguments in its favor for the use of armed force, securing what reason could not secure.

A political force which can organize the demands and proposals of those citizens and is willing to give direction through obedience.


The Zapatistas’ main body is made up of mostly rural indigenous peoplebut it includes some supporters in urban areas and internationally. We Zapatistas, salute the birth of this Movement for National Liberation and we hope that, among those who form it there will always be a zeal for unity and respect for differences. BeforeMarcos’ writings were often published in some Mexican and a few international newspapers. The role of the government is the prerogative of society and it is its right to exert that function.

The Peace Process in Chiapas”. The powerful want our silence. The Zapatista forces took heavy casualties and retreated from the city into the surrounding jungle.

Today, as thousands of federal soldiers harass and provoke a people armed with wooden guns and the word of dignity, the nahuatll officials finish selling off the wealth of the great Mexican Nation and destroy the little which was left.

This section needs additional citations for verification. This event also zapatisat the famed and enigmatic unofficial spokesperson of the Zapatistas, Subcomandante Marcos, announce that he would be stepping down, [45] which symbolized a shift in the EZLN to completely Indigenous leadership. Therefore we ask for your participation, your decision to support this plan zapatisha struggles for work, land, housing, food, health care, education, independence, freedom, democracy, justice and peace. This decision broke the Zapatista’s two-decade tradition of rejecting Mexican electoral politics.


Following this offensive, the Zapatista villages were mostly abandoned, and the rebels fled to the mountains after breaking through the Mexican army perimeter.

Zapatista Army of National Liberation

Instead, they wish to reconceptualize the entire system. Manifiesto Zapatista and many other song lyrics of Manu Chao translated into english can be found in Translate Lyrics! A constant presence within the exercise zaparista government was repression and impunity; the massacres of indigenous people in Guerrero, Oaxaca, and the Huasteca ratify government policy towards indigenous peoples; the authoritarianism in the UNAM toward the movement of those students wishing to democratize the College of Sciences and Humanities is a manifestation of the corruption which seeps into academia from politics; the detention of the leaders of El Barzon is another manifestation of treachery as a method of dialogue; the bestial repression of the regent Espinoza rehearses street fascism in Mexico City; the reforms to the Social Security law repeat the democratization of misery, and the support for the privatization of the banks secure the unity between the State-Party System and money.

Zapatista Manifesto in N? But the rebellion which now has nahuatp dark face and an indigenous language was not born today.

These were our banners during the dawn of Those projects which belong to the new opposition lack something which today has enn decisive. This declaration reiterates the support for the indigenous peoples, who make up roughly one-third of the population of Chiapas, and extends the cause to include “all the exploited and dispossessed of Mexico”.

From the First Declaration from the Nanifiesto Jungle, the Zapatistas presented to the people of Mexico, the government, and the world their Revolutionary Laws on January 1, Over the years, the group slowly grew, building on nahuztl relations among the indigenous base and making use of an organizational infrastructure created by peasant organizations and the Catholic church see Mabifiesto theology.

On the other hand, the project of a transition to democracy, not a transition within a corrupt system which simulates change in order for everything to remain the same, but the transition to democracy as a reconstruction project for the nation; the defense of national sovereignty; justice mankfiesto hope as aspirations; truth and government through obedience as a guide for leadership; the stability and security given by democracy and liberty; dialogue, tolerance and inclusion as a new way of making politics.


Initiate summary judgments against all soldiers of the Mexican Federal Army and the political police who have received training or have been paid by foreigners, accused of being traitors to our country, and against all those who have repressed and treated badly the civilian population, and robbed, or stolen from, or attempted crimes against the good of the people.

We do not surrender. They applaud the new inquisition, which through a democratic facade, pretends to sanction with moralistic blows the last remains of a country which was once a world wonder and today provides the material for chronicles of police action and scandals. Maniifiesto fight is for history and the bad government proposes to erasehistory.

NO Comunicado: Manifiesto EZLN – (English)

We are opposed to a national project which implies its destruction, but we lack a proposal for a new Nation, aproposal for reconstruction. Brothers andsisters of other races and languages, of other colors, but with the same heart now protect msnifiesto light and in it they drink of the same fire.

A Zapatista slogan is in harmony with the concept of mutual aid: The image of the ignorant Indian, pusillanimous and ridiculous, the image which the Powerful had decreed for national consumption, was shattered, and the indigenous pride and dignity returned to history in order to take the place it deserves: Unlike other Nahuuatl spokespeople, Marcos is not an indigenous Maya.

Our fight is for knowledge, and the bad government distributes ignorance and disdain. Esteban Moctezumawith whom he had met three days earlier, the following message: Bouillon, Arianna Legovini, Nora Mahifiesto Please help improve this article by adding citations to reliable sources.

The Zapatistas invited the world to a zalatista fiesta to celebrate ten years of Zapatista autonomy in August in the five caracoles of Chiapas. A political force whose members do not have any other privilege than the satisfaction of having fulfilled its commitment. A political force which struggles against the concentration of wealth in the hands of a few and against the centralization of power.

An early example of the Zapatistas’ effective use of the postcolonial gaze was their use of organizations nahuarl the United Nations Economic and Social Council ECOSOC to raise of awareness for their rebellion and indigenous rights, what critics described as the Mexican government’s lack of respect for the country’s impoverished and marginalized populations.